Related words:
jacket5, Jill3, trades2, straw2, jackdaw2, tar2, office2, jackpot2, good2, Gill2, jackanapes1, jackal1, plane1, jackass1, lantern1, towel1, jackaroo1, care1, snipe1, jackboot1, staff1, stone1, priest1, screw1, Eton1, down1, dress1, smb1, jacketed1, Jacksonville1, hit1, dust1, jackets1, Norfolk1, feathers1, lift1, potatoes1, their1, boiled1, peacock1, again1, change1, order1, car1, wheel1, black1, Ketch1, Frost1, raise1, pinch1, man1, every1, makes1, make1, none1, master1, light1, rabbit1, being1, Jim1, jacked1, late1, dandy1, green1, box1, director1, courage1, job1, sprat1, needed1, small1, failing1, drink1, knife1- jack
_I _n. 1 (тж. Jack) человек, парень; every man jack - каждый (человек); a good Jack makes a good Jill - у хорошего мужа жена хорошая - Jack and Gill - Jack and Jill 2 = jack tar 3 (тж. Jack) работник, поденщик 4 _карт. валет 5 _ам. деньги - make jack 6 _ам. _жарг. детектив, сыщик 7 молодая щука 8 _тех. домкрат, таль; рычаг; клин 9 приспособление для поворачивания вертела 10 _тех. козлы; стойка 11 _эл. гнездо телефонного коммутатора; пружинный переключатель 12 компенсатор 13 бурильный молоток, перфоратор 14 колпак на дымовой трубе 15 _мин. цинковая обманка; Jack of all trades - на все руки мастер; to be Jack of all trades and master of none - за все браться и ничего не уметь; Jack out of office - безработный; Jack at a pinch - человек, готовый немедленно услужить - raise jack _v. поднимать домкратом (часто jack up) You have to jack up the car in order to change a wheel. - jack up _II _n. _мор. гюйс, флаг _III _n. _ист. 1 мех (для вина и т. п.) - black jack 2 солдатская кожаная куртка без рукавов
- Jack and Gill
парень и девушка
- Jack and Jill
парень и девушка
- Jack Frost
Мороз Красный нос; матушка-зима
- Jack in office
_n. важничающий, самонадеянный чиновник
- Jack Ketch
палач
- jack light
_ам. фонарь (для охоты или рыбной ловли ночью)
- jack rabbit
американский заяц
- jack sprat
ничтожество
- jack tar
матрос
- jack up
а бросить, оставить to jack up one's job бросить работу б взбодрить He needed a small drink to jack up his failing courage. в ругать The director jacked Jim up for being late again.
- Jack-a-dandy
_n. щеголь, франт, денди
- jack-in-the-box
_n. 1 попрыгунчик (игрушечная фигурка, выскакивающая из коробки, когда открывается крышка) 2 род фейерверка 3 _уст. мошенник, шулер 4 _тех. винтовой домкрат
- Jack-in-the-green
_n. мужчина/мальчик в убранстве из ивовых ветвей и зеленых листьев (в праздник весны)
- jack-knife
_n. большой складной нож
- jack-lift
_n. грузоподъемная тележка
- jack-o'-lantern
_n. 1 блуждающий огонек 2 _ам. фонарь из тыквы с прорезанными отверстиями в виде глаз, носа и рта
- jack-plane
_n. _тех. шерхебель, рубанок; струг
- jack-priest
_n. _презр. священник
- jack-screw
_n. (винтовой) домкрат
- jack-snipe
_n. болотная курочка
- jack-staff
_n. _мор. гюйс-шток
- jack-stone
_n. 1 галька 2 _pl. as _sg. игра в камешки
- jack-straw
_n. 1 чучело 2 ничтожество 3 _pl. игра типа бирюлек; not to care a jack-straw - ни во что не ставить
- jack-towel
_n. полотенце (общего пользования, на ролике)
- jackal
_n. 1 шакал 2 _собир. человек, делающий для другого черную, неприятную работу _v. исполнять черную, неприятную работу
- jackanapes
_n. 1 нахал; выскочка 2 дерзкий/бойкий ребенок 3 щеголь, фат
- jackaroo
_n. _австрал. _собир. новый рабочий, новичок (на овцеводческой ферме)
- jackass
_n. 1 осел 2 осел, дурак, болван
- jackboot
_n. сапог выше колен; _ист. ботфорт
- jackdaw
_n. галка; jackdaw in peacock's feathers - ворона в павлиньих перьях
- jacket
_n. 1 куртка; френч; жакет - Norfolk jacket - Eton jacket 2 _ист. камзол 3 шкура (животного) 4 кожура (картофеля); шелуха; potatoes boiled in their jackets - картофель в мундире 5 папка, обложка; суперобложка (тж. dust jacket) 6 _тех. чехол, кожух (машины), рубашка (парового котла); to dress down/trim/warm/dust smb.'s jacket - вздуть, поколотить кого-л. _v. 1 надевать жакет, куртку 2 надевать чехол, кожух
- jacketed
_a. 1 одетый в жакет, куртку 2 _тех. обшитый снаружи, закрытый кожухом
- jackpot
_n. 1 _карт. банк 2 куш; самый крупный выигрыш в лотерее - hit the jackpot 3 _ам. _жарг. затруднительное положение
- Jacksonville
_n. г. Джэксонвилл