* Based on 'English-Russian Dictionary by Professor V.K.Mueller'www.uzaren.com

English to Russian Dictionary Explorer

Search for:
History: step still stocking stones stopper stopping storey story strangely stranger strangers street strength strikebound strikes struck struggle students studentship subject suddenly suggestion sun sunlight sunny suppress surrender surrounded swanky swarthy table take

Related words:

smb22, took22, down13, away10, taken10, takes9, into7, back7, him7, don7, your7, charge5, word5, place5, after5, home5, ashore4, part4, line4, amiss4, aboard4, holiday4, read4, she4, over4, trouble3, abroad3, leave3, umbrage3, kindly3, shall3, action3, aback3, much3, pity3, offence3, think3, breath3, sea3, along3, around3, may3, but3, against3, time3, shot3, easily3, sides2, heels2, oneself2, quarters2, earth2, upon2, strong2, luggage2, young2, like2, government2, know2, never2, business2, come2, words2, work2, her2, office2, whole2, afford2, boy2, through2, drink2, list2, account2, walk2, opportunity2, able2, taking2, lead2, life2, liberties2, unawares2, sick2, flight2, didn2, did2, arms2, cold2, root2, notice2, effect2, room2, book2, heart2, coal2, ground2, prisoner2, wine2, Washington2, two2, name2, vote2, water2, aim2, shelter2, across2, tan2, step2, steps2, below2, apart2, hard2, easy2, parents1, plague1, cup1, post1, hazard1, washing1, inventory1, brake1, shillings1, price1, contents1, tea1, weariness1, health1, grace1, leg1, garden1, yourself1, alcohol1, wind1, here1, refugee1, deck1, ball1, river1, please1, weight1, consideration1, author1, every1, day1, taxes1, secret1, coat1, clothes1, denial1, lines1, note1, objection1, receiver1, everything1, interest1, fresh1, lecture1, sail1, appearance1, total1, lodgers1, lightly1, reef1, waist1, distribution1, three1, winter1, points1, wood1, profits1, reverse1, score1, plunge1, more1, any1, skirt1, bed1, half1, challenge1, story1, photography1, film1, previous1, rude1, intended1, which1, lift1, paving1, tree1, stones1, police1, residence1, arm1, fire1, smooth1, pay1, caricature1, taker1, takeout1, takeaway1, rough1, idea1, hatchet1, teaching1, wear1, running1, want1, tongs1, pair1, remark1, afraid1, orders1, passage1, trust1, pencils1, tooth1, licence1, driving1, left1, lease1, theory1, responsibility1, main1, current1, job1, waves1, extra1, feet1, pains1, measure1, pieces1, wall1, vows1, tennis1, changes1, literature1, boats1, had1, veil1, open1, curtain1, bark1, temperature1, knock1, offensive1, hazards1, pas1, lake1, seven1, peep1, nip1
take

_v.    1 брать    2 взять, захватить, овладеть - take prisoner - take in charge    3 ловить; to take fish - ловить рыбу; to take in the act (of) - застать на месте преступления    4 получить; выиграть; to take a prize - получить приз    5 доставать, добывать; to take coal - добывать уголь    6 принимать, соглашаться (на что-л.); to take an offer - принять предложение; they will not take such treatment - они не потерпят такого обращения    7 потреблять; принимать внутрь, глотать; to take wine - пить вино; Take this medicine after meals.    8 занимать, отнимать (место, время; тж. take up); требовать (терпения, храбрости и т. п.); it will take two hours to translate this article - перевод этой статьи займет два часа    9 пользоваться (транспортом); использовать (средства передвижения); to take a train - сесть в поезд; ехать поездом    10 снимать (квартиру, дачу и т. п.)    11 выбирать (путь, способ); to take the shortest way - выбрать кратчайший путь    12 доставлять; сопровождать; провожать; to take smb. home - провожать кого-л. домой    13 полагать, считать; понимать; do you take me? - _собир. вы меня понимаете?    14 воспринимать; относиться (к чему-л.); how did he take it? - как он отнесся к этому?    15 воздействовать    16 иметь успех; нравиться; the play didn't take - пьеса не имела успеха    17 подвергаться; поддаваться (обработке и т. п.)    18 выписывать; получать регулярно (тж. take in); I take two magazines - я получаю два журнала    19 отнимать, вычитать (тж. take off, from)    20 фотографировать; изображать; рисовать    21 выходить на фотографии; he does not take well - он плохо выходит на фотографии    22 измерять; to take measurements - снимать мерку    23 уносить (жизни); the flood took many lives - во время наводнения погибло много людей    24 преодолевать; брать препятствие; the horse took the hedge easily - лошадь легко взяла препятствие    25 заболеть; заразиться; I take cold easily - я легко простужаюсь; to be taken ill - заболеть    26 _тех. твердеть, схватываться (о цементе и т. п.) - take part - take effect - take leave - take notice - take a holiday - take a breath - take root - take vote - take offence - take pity on smb. - take place - take shelter - take steps - take a step - take a tan - take aback - take aboard - take about - take action about - take umbrage about - take abroad - take across - take after - take against - take along - take amiss - take apart - take around - take as - take as read - take ashore - take aim at - take a shot at - take at word - take away - take back - take below - take by - take down - take it easy - take for - take from - take hard - take home - take in - take into - take kindly - take charge of - take off - take on - take out - take over - take sick - take smb. through smth. - take to smth. - take to smb. - take to a place - take the sea - take to one's heels - take to earth - take unawares - take up - take up with - take up quarters - take upon oneself - take with - take sides with - take liberties with to take it into one's head - забрать себе в голову, возыметь желание; to take it lying down - безропотно сносить что-л.; to take to the woods - _ам. уклоняться от своих обязанностей (особ. от голосования); to take too much - подвыпить, хлебнуть лишнего; to take the biscuit - _жарг. взять первый приз; take it or leave it - как хотите; либо да, либо нет
Syn: carry _n.    1 захват, взятие    2 улов (рыбы); добыча (на охоте)    3 сбор (театральный)    4 барыши, выручка    5 _полигр. урок наборщика    6 _кин. кинокадр; дубль

take a back seat

стушеваться, отойти на задний план

take a ballot

голосовать

take a bath

принять ванну

take a breath

вдохнуть; перевести дыхание

take a brief

принимать на себя ведение дела в суде

take a cab

взять такси; ехать в такси

take a circuit

пойти обходным путем

take a crap

оправляться (в уборной)

take a flyer

упасть вниз головой

take a glance at

взглянуть на

take a header

нырнуть

take a hint

понять (намек) с полуслова

take a holiday

отдыхать

take a journey

предпринять путешествие

take a jump

подняться в цене

take a leap

взять препятствие

take a list

накрениться

take a nap

вздремнуть

take a nest

разорять гнездо, брать яйца/птенцов

take a nip

пропустить рюмочку

take a peep at smth.

взглянуть на что-л.

take a shot at

   а стрелять по чему-л.;    б пытаться, предпринять попытку; he took a shot at reforming the boy он пытался перевоспитать мальчика    в попытаться рискнуть

take a step

шагнуть

take a strong line

действовать энергично

take a tan

загореть

take a trip

съездить

take a walk

прогуляться

take aback

захватить врасплох; поразить; His sudden change of opinion took us all aback.

take aboard

погрузить(ся), взять на борт корабля, лодки; No dangerous explosives may be taken aboard.

take about

   а сопровождать; показывать достопримечательности; Who is taking you about? Кто вас сопровождает?    б захватить врасплох; поразить

take abroad

   а выехать за границу; вывезти за границу; Shall we be able to afford to take the whole family abroad for our holiday?    б распространиться, становиться известным

take across

пересекать

take action about

начинать действовать; принимать меры; The government has been asked to take action about the continuing rise in unemployment.

take after

   а походить на кого-л.; The boy takes after his father.    б подражать;    в погнаться, преследовать; The policeman dropped his load and took after the criminal, but failed to catch him.

take against

   а выступать против;    б испытывать неприязнь, не любить; I've never done anything to offend her, but she just took against me from the start.

take aim at

прицеливаться (во что-л., в кого-л.)

take along

брать с собой; Why don't you take your mother along to the concert?

take amiss

   а обижаться; I shall take it amiss if you don't come to my party.    б _собир. неправильно понимать что-л.; I think you have taken my words amiss.

take an examination

сдавать экзамен

take an oath

дать клятву

take apart

   а разобрать, демонтировать часы    б раскритиковать; разнести, разгромить    в дотошно разобраться в чем-л.

take around

сопровождать, показывать достопримечательности; I'll take him around я ему тут все покажу

take as

воспринимать, считать; to take things as they are принимать вещи такими, какие они есть; Am I to take this excuse as a reason for your behaviour?

take as read

   а утвердить без зачитывания; Can we take the report as read and go on to the first new business?    б принимать на веру; I think we can take it as read that the government will call an election this autumn.

take ashore

выгрузить с корабля на берег; Make sure that you take all your possessions ashore with you. Take the young man ashore with you.

take at word

поймать на слове

take away

   а убирать; уносить; you may take away можно убирать (со стола); he took away the key он унес ключ; Please don't take your hand away, it makes me think that you don't like me.    б уводить, увозить, удалять; I'd like to take you away for a holiday, but I don't know when we shall be able to afford it.    в вычитать; to take away five from seven из семи вычесть пять    г отбирать, отнимать; to take away smb.'s life лишить кого-л. жизни;    д делать хуже; портить; the billboards take away from the scenery щиты для объявлений портят вид

take back

   а отводить; отвозить; относить;    б брать обратно; take back one's words брать свои слова обратно    в напоминать (прошлое); to take smb. back to the time of his childhood напоминать кому-л. детство;    г повторять; Let's take that scene back to the beginning and get it right this time.    д отдавать, возвращать (деньги, залог и т.п.); The seller will take back the mortgage.

take bearings

ориентироваться, определять положение

take below

спускать(ся) вниз (на корабле, лодке)

take breath

передохнуть; перевести дух

take by

взять, схватить за; to take smb. by the shoulders схватить кого-л. за плечи

take by the beard

решительно нападать

take captive

взять в плен

take charge of

взять на себя заботу; осуществлять контроль; when I go away she is to take charge of the children когда я уеду, она должна будет заботиться о детях

take classes in

проходить курс обучения где-л.

take cold

простудиться

take dictation

писать под диктовку; _перен. подчиняться приказу

take displeasure

обидеться

take down

   а снимать (со стены, полки и т. п.); to take down pictures снимать картины; to take down a pot of jam from the shelf снять банку варенья с полки;    б спускать; to take down trousers спустить брюки;    в сносить, разрушать; the building is to be taken down здание идет на слом    г разбирать (машину и т. п.) (на составные части); to take down a machine демонтировать станок; to take down a tent снять палатку;    д переносить; to take a word down to the next line перенести слово на следующую строчку (при печатании);    е сбивать (в полете);    ж _полигр. разбирать (набор);    з записывать; to take down an address записать адрес;    и проглатывать;    к снижать (цену);    л унижать;    м распускать (волосы)    н сопровождать (обыкн. даму к столу)

take effect

вступить в силу; возыметь действие

take exception at

обижаться, оскорбляться (на)

take flight

обращаться в бегство

take for

   а принимать за; I took him for an Englishman я принял его за англичанина; I am not the person you take me for я не тот, за кого вы меня принимаете;    б купить; I shall take it for $5

take for a ride

   а _ам. _жарг. убить, прикончить кого-л.;    б _ам. _жарг. обмануть, надуть, одурачить кого-л.

take for all in all

в полном смысле

take for gospel

принимать (слепо) за истину

take from

   а взять; to take money from a friend взять деньги у друга; he took the book from the table он взял книгу со стола; to take a book from the library взять книгу в библиотеке;    б верить; считать истинным; take it from me поверьте мне    в принимать (вид, форму и т. п.);    г наследовать (имя, название и т. п.); the city of Washington takes its name from George Washington город Вашингтон назван в честь Джорджа Вашингтона;    д вычитать; to take one number from another вычесть одно число из другого;    е снижать, ослаблять; it takes much from the pleasure это портит удовольствие    ж отбирать, забирать; I'll take it from him я отберу это у него

take goods aboard

погрузить товары на судно

take ground

приземлиться

take hard

принимать близко к сердцу

take hazards

идти на риск; alcohol is a health hazard - алкоголь вреден для здоровья

take heart of grace

собраться с духом

take home

отвезти (отвести, проводить) домой; may I take you home? можно мне проводить вас (домой)?

take in

   а принимать (гостя); предоставлять приют; to take in a refugee приютить беженца;    б брать (жильцов и т. п.); брать (работу на дом); to take in washing брать на дом стирку;    в выписывать (газету и т. п.);    г присоединять (территорию);    д включать, содержать; an inventory takes in all the contents of the room опись включает все, что находится в комнате;    е понять; разобраться; to take in a lecture понять лекцию    ж поверить;    з обмануть; обманывать; I was taken in by his appearance меня обманул его (внешний) вид;    и ушивать (одежду); to take in the waist ушить в талии    к убирать (паруса);    л смотреть; видеть;    м _ам. посетить; осматривать (достопримечательности);    н принимать в долю; he was taken in at the distribution of the profits при распределении прибыли ему выделили долю;    о пропускать; to take in water давать течь (о лодке и т. п.);    п запасаться; to take in coal for the winter запастись углем на зиму; to take in fresh water _мор. брать пресную воду (в плавание);    р собирать; to take in taxes собирать налоги;    с инкассировать (деньги);    т передавать; please, take in my name пожалуйста, объявите меня

take in a reef

   а брать риф;    б действовать осторожно;    в _собир. затянуть, подтянуть пояс

take in charge

арестовать

take in lodgers

сдавать комнаты жильцам

take in sail

   а убирать паруса;    б умерить пыл; сбавить спеси

take in the reverse

_воен. атаковать или открыть огонь с тыла

take in wood

_ам. _жарг. выпить

take interest in

интересоваться кем-л., чем-л., проявлять интерес к кому-л., чему-л.

take into

   а принять; взять на работу;    б посвящать (в тайну и т. п.); to take into the secret посвятить в тайну;    в принимать (в расчет и т. п.); to take smth. into account принять что-л. во внимание

take into account

принимать во внимание, в расчет

take into consideration

принимать во внимание

take it easy

   а не волнуйся!;    б смотри на вещи проще!

take kindly

благожелательно отнестись; he took kindly to the young author он принял участие в начинающем писателе

take leave

уходить; прощаться (of)

take liberties with

быть (чересчур) фамильярным

take lightly

не принимать всерьез

take lines

покрываться морщинами

take no denial

не принимать отказа

take note of

обратить внимание на (что-л.); принять (что-л.) к сведению

take notice

   а наблюдать, примечать;    б реагировать на окружающий мир (о ребенке)

take objection

возражать

take off

   а убирать, уносить, снимать; to take everything off все убрать;    б поднимать, снимать; to take off the receiver снять трубку (телефона);    в снимать, сбрасывать; to take off one's clothes раздеваться; to take off one's coat снимать пальто;    г уменьшать(ся); потерять (в весе); прекращаться; he took off weight every day он сбавлял в весе каждый день; to take three points off the total score снять три очка с общего счета; the wind is taking off ветер стихает;    д ослаблять; отпускать; to take off the brake отпускать тормоз;    е сбавлять, снижать (цену); to take 3 shillings off the price of smth. снизить цену на что-л. на три шиллинга;    ж уничтожать; убивать; the plague took off her parents ее родители погибли от чумы; a strong cup of tea takes off the weariness чашка крепкого чаю снимает усталость;    з подражать; пародировать;    и _ав. взлететь; to take off from the deck - взлететь с палубы (авианосца);    к срываться (с места);    л _собир. пускаться наутек;    м вычитать;    н удалять; to take off a leg ампутировать ногу;    о уводить, увозить; he took me off to the garden он увел меня в сад;    п уходить; take yourself off! уходи!;    р _собир. начинать; he took off from here он начал с этого места;    с отскакивать; the ball took off from the post мяч отскочил от штанги;    т брать начало, ответвляться; the river takes off from this lake река вытекает из этого озера;    у ответвлять; to take off current from the main line    ф пить залпом, глотать;    х _жарг. грабить;    ц отвлекать; to take smb. off his work отвлекать кого-л. от работы    ч избавлять; he took the responsibility off me он снял с меня ответственность;    ш отстранять; to take off the job отстранить от работы;    щ вычеркивать; to take smb. off the list вычеркнуть кого-л. из списка    э сбивать; the waves took me off my feet волны сбили меня с ног

take offence

обижаться (на)

take offence at

обижаться (на)

take office

вступать в должность

take on

   а принимать на службу;    б брать (работу); браться (за дело и т. п.); to take on extra work брать /браться за/ дополнительную работу;    в приобретать (форму, качество и т. п.);    г брать дополнительно;    д важничать;    е иметь успех, становиться популярным; his theory didn't take on его теория не имела успеха;    ж принимать вызов; I'll take it on! я принимаю (пари или вызов);    з полнеть;    и _собир. волноваться, расстраиваться; сердиться; don't take on so! не волнуйтесь так!;    к _воен. открыть огонь;    л брать (пассажиров); _мор. принимать на борт

take on lease

арендовать

take on trust

принимать на веру

take one's passage

взять билет на пароход

take orders

стать духовным лицом

take out

   а вынимать; take out your pencils выньте карандаши;    б удалять; выводить (пятно); to take out a tooth удалить зуб; to take out a word вычеркнуть слово;    в выводить (на прогулку и т. п.); to take smb. out for a walk повести кого-л. погулять;    г выходить, выезжать;    д пригласить (в театр, ресторан); he never takes me out он меня никогда никуда не приглашает;    е брать с собой;    ж выписывать (цитаты);    з забирать, получать; to take out one's luggage from the left luggage забрать свои вещи из камеры хранения;    и получать (права и т. п.); to take out a driving licence получить шоферские права;    к разрушать, уничтожать

take over

   а принимать (должность и т. п.) от другого; to take over a business принимать (на себя) руководство;    б вступать во владение (вместо другого лица);    в (from) наследовать;    г перевозить; перевозить на другой берег;    д соединять (по телефону);    е переносить на следующую строчку (слово и т. п.);    ж захватить власть;    з _жарг. провести, одурачить

take pains

прилагать усилия; брать на себя труд, стараться

take part

принимать участие, участвовать в чем-л.

take part with smb.

стать на чью-л. сторону

take pity

сжалиться (над кем-л.) (on)

take pity on smb.

сжалиться над кем-л.

take place

случаться, иметь место

take prisoner

взять в плен

take root

укореняться

take shelter

укрыться

take sick

заболеть

take sides with

стать на (чью-л.) сторону

take smb. through smth.

   а заставить сделать;    б заставить пройти через что-л.

take smb.'s life

убить кого-л.

take smb.'s measure

   а снимать мерку с кого-л.;    б _перен. присматриваться к кому-л.; определять чей-л. характер

take smb.'s temperature

измерять температуру

take steps

принимать меры

take the bark off

обесценивать что-л.; лишать что-л. привлекательности, показывать что-л. без прикрас

take the curtain

выходить на аплодисменты

take the ground

_мор. сесть на мель

take the knock

разориться

take the lead

взять на себя инициативу, выступить инициатором; руководить

take the offensive

перейти в наступление; _перен. занять наступательную/агрессивную позицию

take the office

понять намек

take the opportunity

воспользоваться случаем

take the opportunity of

воспользоваться случаем

take the part of smb.

стать на чью-л. сторону

take the pas

иметь преимущество (перед кем-л.) (of)

take the place of smb.

занять чье-л. место, заместить кого-л.

take the plunge

сделать решительный шаг

take the sea

выходить в море; пускаться в плавание; take to the open sea выйти в открытое море

take the trouble

потрудиться, взять на себя труд; he takes much trouble он очень старается; he did not take the trouble to come он не потрудился прийти

take the veil

постричься в монахини

take the vows

   а постричься в монахи;    б связать себя брачными узами

take the wall

не уступить дороги кому-л. (of smb.)

take to a place

направляться куда-л.

take to drink

стать пьяницей

take to earth

   а уходить в нору (о животном во время охоты);    б спрятаться

take to flight

обращаться в бегство

take to heart

принимать близко к сердцу

take to one's heels

удрать, пуститься наутек

take to pieces

разобрать на части

take to smb.

полюбить (кого-л.), почувствовать симпатию; I took to him at once он мне сразу понравился

take to smth.

   а пристраститься; to take to drink пристраститься к вину;    б проявлять (интерес, симпатию к чему-л.); to take to tennis увлечься теннисом;    в привыкать, приспосабливаться к чему-л.; to take to changes easily быстро привыкнуть к переменам;    г обращаться, прибегать к чему-л.; they had to take to the boats им пришлось воспользоваться лодками;    д начинать заниматься чем-л.; to take to literature заняться литературой

take umbrage about

обидеться на кого-л.; I'm afraid she took umbrage about your remark, which I know was not intended to be rude.

take unawares

застигнуть врасплох

take up

   а обсуждать (план и т. п.);    б поднимать; the lift took us up лифт поднял нас наверх;    в снимать, удалять; перемещать; to take up paving stones снять дорожное покрытие; to take up a tree пересадить дерево; to take up a word to the previous line перенести слово на предыдущую строчку;    г сматывать; свертывать; to take up the film смотать пленку;    д укорачивать, убирать; to take up a skirt укоротить юбку;    е подтягивать;    ж закреплять;    з брать (пассажиров);    и подвозить, отвозить, доставлять;    к впитывать, поглощать;    л покровительствовать, опекать;    м отнимать (время и т. п.); занимать (место); I will not take up any more of your time я не стану больше отнимать у вас время; the bed took up half the room кровать заняла полкомнаты;    н браться (за что-л.); заниматься (чем-л.); to take up photography заняться фотографией; to take up arms взяться за оружие;    о занимать (определенную позицию);    п продолжать (начатое); to take up smb.'s story продолжить чей-л. рассказ;    р рассматривать (вопрос и т. п.);    с принять, подхватить; to take up the lead следовать примеру;    т принимать (вызов, пари и т. п.); he took up my challenge он принял мой вызов;    у упрекать, отчитывать;    ф брать на себя;    х арестовывать; he was taken up by the police - его забрала полиция;    ц въезжать, поселяться; to take up residence въехать (в квартиру, номер и т. п.);    ч покупать; оплачивать;    ш компенсировать; to take up the wear компенсировать износ;    щ улучшаться (о погоде)

take up arms

взяться за оружие

take up quarters

   а поселиться;    б _воен. остановиться на постой

take up teaching

стать преподавателем

take up the hatchet

начать войну

take up the running

   а вести (в гонке);    б брать инициативу в свои руки

take up with

_собир. сближаться; встречаться (с кем-л.); I don't want you to take up with him я не хочу, чтобы ты с ним встречалась

take upon oneself

брать на себя (ответственность, обязательства)

take vote

голосовать

take wine

обменяться тостами с кем-л. (with smb.)

take with

   а брать (чем-л.); to take smth. (up) with a pair of tongs взять что-л. щипцами;    б увлечь; понравиться; he was taken with the idea он увлекся этой мыслью; I was not taken with him он мне не понравился;    в переживать; she takes the rough with the smooth она стойко переносит превратности судьбы

take-down

_n.    1 демонтаж    2 разборное оружие (пистолет, ружье и т. п.)    3 _собир. унижение _a. разборный; take-down fire-arm - разборный пистолет

take-home pay

_n. зарплата за вычетом налогов; чистый заработок

take-in

_n. _собир. обман

take-off

_n.    1 _собир. подражание; карикатура    2 _ав. подъем, взлет; отрыв от земли    3 место, с которого производится взлет, отрыв от земли
Syn: caricature

take-over

_n.    1 захват, овладение    2 вступление во владение (вместо прежнего владельца)

take-up

_n. _тех. натяжное приспособление

takeaway

_a.    1 отпускаемый на дом (о готовых блюдах)    2 отпускающий (обеды и т. п.) на дом (о ресторане)

taken as a whole

рассматриваемый в целом

takeout

_n.    1 вычеты (из зарплаты и т. п.)    2 рассказ на нескольких идущих подряд страницах    3 бутерброды, еда в дорогу

taker

_n.    1 берущий и пр. {см. take 1}    2 тот, кто принимает пари